Ziyaretçi Defteri

Ayse GulbasJanuary 1, 1970, 10:00 am

Benim Londra da bir alevi aradasim var, annem ve babam karsi geliyorlar. Ben arkadasima evet dersem, onun ailesi ne der diye dusunuyorum. Sizce ben ailemi dinlyim mi?

Mustafa Demir, IstanbulJanuary 1, 1970, 10:00 am

Ben bir üniversite öğrencisiyim. Ahmet Yesevi ve Hacı Bektaş hakkında bilgi araştırıyorum. Neden sizin sitenizdeki bilgiler hem Ahmet Yesevi Üniversitesi ve diğer sitelerden farklı? Bu konu benim için önemli, bilgi verirmisiniz.

Ali Evren HAYDARDEDEOGLUJanuary 1, 1970, 10:00 am

^^Aleviler neden birbirlerini sevmez sevemez.Bir araya gelip her konuda organize olamazlar ve hiç bir konuda başarı sağlayamazlar.onun içindir ki nerde perişan ezilen birini görsem kesinlikle alevidir.bu kuş beyinlilik,pısırıklık,iş bilmezlik,bir araya gelipde hiç birşey yapamamak ve bu geri zekalılıgımız sonsuza kadar devam edecek bize verilmiş bir lutufmudur.genetikmidir kanda gizli bulunamayan bir mikropmudur.çok isyankarım sırf bu kadavra millet için^^ bu yazılar size ait değilmi sayın CULHA can CULHA bez kumaş dokuyan demektir dokuduğunuz kumaşın kalitesi çok kalitesiz umarım hatanızı anlamışsınızdır ben bir alevi olarak ne aptalım ne gerizekalıyım nede pısırığım ve hiç bir alevi yurttaşımızında böle olmadığını düşünüyorum ve yazdıklarınız sizi bağlıyor ve yazdıklarına üzülmekteyim sadece umarım anlamışsınızdır beni saygılarımla

kazım özkanJanuary 1, 1970, 10:00 am

Sayın Satılmış ÇULHA Yazdıklarınızı okudum, okuduktan sonra başımdan aşağı kaynar sular döküldü. Size ve yazdıklarınıza cevap olarak her hangi birşey yazmak istemiyorum. Sadece bir tavsiyede bulunmak isterim, eğer yazdıklarınız ve söyledikleriniz bulunduğu ortama uymuyorsa tepki çeker ki! burasıda sizin yazdıklarınıza uygun bir platform değil ve seviye olarak buradaki bilgi seviyesiden çok farklı ayrıcada araştırma yapılmadan tüm Alevi toplumunu genellemeye çalışmaktan ibaret (bu benim düşüncem) Yazdıklarınızın bu platforma uygun şeyler olmasına özen gösterirseniz hem sizin hende toplumumuzun faydasına olur düşüncesindeyim. Saygılarımla, Kazım ÖZKAN

satılmış culha ANKARAJanuary 1, 1970, 10:00 am

Sevgili HAYDARDEDEOĞLU can Öncelikle saygı ve sevgilerimi sunuyorum ve mesajlarımın okunmadıgını ve dolayısıyla anlaşılmadıgını ve size ve sitenize hakaret olarak algılandıgını görerek aslında üzülmem gerekirken sayenizde seviniyorum.Eger okusaydınız mesajlarımda ki derin sevgiyi anlar ve sevgiyle yanıtlardınız.Ben bunu Evrenselliginize veriyorum. Çulha yazarsa dogru yazar diyor iyi günler diliyorum..

Site Kürsüsü - Melbourne AvustralyaJanuary 1, 1970, 10:00 am

Satılmış Çulha can, insanların kullandığı dil gerçek karakterini yansıtır. Alevilik kültürü olgunluk çeşmesidir, insanlar hangi dil kullanırsa kullansın hoşgörüyle karşılanır. Haa tarzanca dili dediğiniz İngilizce, tarzancalıkdan çok önce kurtuldu, küresel dünyada farklı kültür ve inançların karşılıklı anlaşdığı ortak dil haline geldi. Ayrıca, Alevilik kültürünün Türkiye dışına taşınması ve evrenselliğini dünya ülkelerinin tanıması için kullanılan ortak bir dildir İngilizce. Hoşca kal, dostca kal, hakca kal.

Site Manager, Melbourne - AustraliaJanuary 1, 1970, 10:00 am

Bro, Al Khadir, Your poem is a true reflection of your hidden values, charisma and character. May Haqq, Muhammad and Ali shed everlasting enlightenment to you and the literary coterie at large?

Al Khadir St. Paul, MN, USAJanuary 1, 1970, 10:00 am

Some Poetry I wrote: Strung out on a hymn to Allah Looking for a lifetime to fill with my love I shine like a moon beam on the untamed sea Hoping that one day I will produce the light And it will not just reflect off of me The Magic ceremony lights a flame on my head I breathe Bismillah Ir Rahman Ir Rahiym while sleeping in my bed I smell the gardens prize rose with its sweet aroma, and petals of pink I pick up the middle cup and drink of pure drink I eat the fast and I spend the sacred charity I am the bastard son of the father of humanity Yet freedom lies within Al Khadir’s grasp For love of Haqq Muhammad ‘Ali, I follow the straight path

satılmış culha ANKARAJanuary 1, 1970, 10:00 am

Sayın Site Kürsüsü Yetkilileri Öncelikle saygı ve sevgilerimi iletiyorum.ben bir kamukuruluşunda çalışan bir alevi yurttaşım.Tesadüf bir arkadaşım sitenizi gösterdi. Hay göstermez olaydı görür görmez o kızgınlıkla bana yakışmayan bir uslüpla mesajımı yazıp gönderdim.Hani derlerya dertlinin söyledigini deli söylemezmiş.Ukalalık olmazsa eger ben dünyanın en akıllı insanından bile akıllı insanım bunu neden yazıyorum.Eger beni ikna eder bana güven verirseniz eger ara ara size kendimçe çözüm yollarında bulunabilirim. Benim tek derdim inanmak ve güvenmektir. Ha unutmadan sitenizde bulunan tarzanca dili olan ingilizceyi kullanmazsanız eger daha inandırıcı olabilirsiniz.hünkar anadoluya türkçe için gelmiştir. Sakın bana ingilizce evrensel dil demeyiniz. Aslında yazacak anlatacak çok şeyim var ara ara iletişimde bulunmak isterim kendim için degil bu coğrafyanın asli unsurları olan ama yaşamaktan nasipsiz milletim için şimdilik bu kadar fazla giriş yaptıgım için ve daha önce aceleyle yazmış oldugum mesajlarımdan dolayı özür diler ankaradan saygı ve sevgiler sunar iyi akşamlar dilerim.

Site Kürsüsü, Melbourne- Veyis HaydardedeoğluJanuary 1, 1970, 10:00 am

Sevgili Culha, Aleviliği ortodoks solcular kirletiyor diye bir yazımız olacak. Bu arada ön sayfaya koyduğumuz Alevi gençliğinin engelleri ve tarihsel sorumluluğu ve Solu, ortodoks solcular kirletiyor yazımız sizin kaygılarınızın cevabı olacak. Neden Alevi toplumu örgütlü çalışmayı başaramadıkları bu sayfalarda açık ve net olarak yazılıdır. Siz haklısınız, örgütlü bilim kurulu oluşturup, Alevilik bir çatı altında toplanmadığı sürece emperyalist sistemde yok olup gidecektir. Sizden bir başka ricam, hem yazdığınız ülke hemde gerçek adınızı verirseniz daha iyi olur. Tüm ülkenin Cumhuriyet bayramı kutlu olsun. Hoşca kalın, dostca kalın, hakca kalın..

culhaJanuary 1, 1970, 10:00 am

Herkes günde beş dakika bir aptaldır.Bilgelik bu süreyi aşmamaktır.Alevilik ise gün yirmi dört saat üçyüz altmışbeş gün geşmişten gelecege sonsuza kadar APTALLIKTIR.Bu ikinci ve son mesajım sırf milletime birlik olamadıkları için çok kızdıgım için ve sittin sene adam olamayacakları için boş bulunup aslında hiç ama hiç degmezken yazdıgım bu mesajı bir hakaret olarak almamanızı aslında DNA mızda kodlanmış ahmaklıgımızdan kaynaklandıgını bilerek aslında ciltler dolusu yaza bilirim neyse degmez çünkü AKILLI OLMANIZ VE ADAM OLMANIZ DİLEGİYLE Cumhuriyeniz kutlu olsun.

culhaJanuary 1, 1970, 10:00 am

Aleviler neden birbirlerini sevmez sevemez.Bir araya gelip her konuda organize olamazlar ve hiç bir konuda başarı sağlayamazlar.onun içindir ki nerde perişan ezilen birini görsem kesinlikle alevidir.bu kuş beyinlilik,pısırıklık,iş bilmezlik,bir araya gelipde hiç birşey yapamamak ve bu geri zekalılıgımız sonsuza kadar devam edecek bize verilmiş bir lutufmudur.genetikmidir kanda gizli bulunamayan bir mikropmudur.çok isyankarım sırf bu kadavra millet için

Ali Evren HAYDARDEDEOGLUJanuary 1, 1970, 10:00 am

Türkiyede sivaslılar adına düzenlenmiş olan bir site yayına girmiş ve o sitede yazı yazan bekir col isimli bi yazar anadolu horasanları hakkında söylediği bilimden uzak hurafe bilgileri nasıl olurda yayınlayabildiği konusunda hayrete düşmüş bulunmaktayım horasan pirlerine ettiği hakaretleri ve anadoluyu nasıl yobazlaştırılması gerektiğini yazmaktadır ilgilenenlere duyurulu

John McMahon, DublinJanuary 1, 1970, 10:00 am

I am spending value time in comprehending with context of your webpage. I promise that I'll submit my commentary soon. In the interim, I noticed Karl Marks image on the Turkish Home page. What is the topic in that text?

kazım özkanJanuary 1, 1970, 10:00 am

Sayın Ertan Demirhan Sevgili Veyis abi'ye yazdıklarınızı okudum. Veyis abi ile tesadüf eseri internet aracılığı ile tanıştık, kendisi benim Dedem de dahil ailemde herkesi tanır. Ben Ukrayna'dan evliyim ve burada 6 yıla yakın süredir yerleşik yaşıyorum. Eğer ticaret konunuz ile ilgili olarak Ukrayna'da girişimde bulunmak isterseniz yada her hangi bir şekilde yardıma ihtiyacınız olursa her türlü yardıma hazır olduğunuzu bilmenizi isterim. Saygılarımla, Kazım ÖZKAN

Veyis Haydardedeoğlu - MelbourneJanuary 1, 1970, 10:00 am

Ertan, verdiğin sözü unutma? Hasandede bizim ikinci evimizdi. Zeynep teyzem, Cennet teyze ve Selver teyzemler hep bir ağacın meyvesiyiz. Hak rahmet eylesin, hepsinin toprağı bol olsun,

ERTAN DEMİRHANJanuary 1, 1970, 10:00 am

Veyis Abi, inanın size ilk yazdığımdan önce orda olduğunuzu bilmiyorduk. Daha doğrusu sizin varlığınızdan bile haberimiz yıktu. Rahmetli Hayriye Teyzeyi iyi hatırlıyorum. bize hep gelirlerdi. biz de onlara giderdik. İnşallah birdahaki sefere yüzde yüz uğrar. belki beaber geliriz. saygılarla

Veyis Haydardedeoğlu - MelbourneJanuary 1, 1970, 10:00 am

Ertan, biz akrabayız. Keşke, Erkan'ın Avustralya'ya geldiğini haber verseydiniz. İlgilenirdik. İşlerinizde başarılar dilerim. Sevindim, uzayan kol bizden olsun. Bu tarafdan yapabileceğimiz bir şey olursa haber verin. Tekrar gözlerinizden öptüm. Anne ve babaya bol selam.

ERTAN DEMİRHANJanuary 1, 1970, 10:00 am

Merhaba Veyis Ağabey, İstanbul'da MİLANO OTOGAZ SİSTEMLERİ.'ni imal ediyoruz. Türkiye ye abim ve kardeşim bakıyorlar. Yaklaşık 50-55 bayimiz var. Romanya'ya da ben bakıyorum. Kendi imal ettiğimiz otogaz kitlerini burada da pazarlıyoruz. Burada da 40-50 bayimiz var. Türkiy, Romanya ve İtalya'da sektörümüzde iyi bir konumdayız. Şimdi de Dizel araçlara LPG (otogaz sistemi) sistemleri montajını başlattık. Dizel kitlerini Avusturalya dan getiriyoruz. Hatta Avusturalya'lı firma sahibi şu an İstanbul'da. Kardeşim Erkan bundan 2 ay önce Avusturalya'daydı. Haydi hoşçakalın. saygılarla ERTAN DEMİRHAN

Site Kürsüsü - MelbourneJanuary 1, 1970, 10:00 am

Ertan'cığım teşekkür ederi gözlerinden öperim. Kitab geldiğinde en kısa zamanda Hasandede sayfasını güncelleştiririm. Anne ve babanın sağlıkları inşallah iyidir. Ertan, Bükreş'de ne is yapıyorsunuz? İyi çalışmalar dileklerimizle hoşca kalın, hakca kalın. Veyis Haydardedeoğlu.

ERTAN DEMIRHAN BUKRES ROMANYAJanuary 1, 1970, 10:00 am

Sevgili Veyis Agabey, oncelikle sizin ve tum ailenizin Bayraminizi kutlarim. Size bir adet Hasandede nin hayati ile ilgili kitap, bir adet resterasyonunu ben ve kardesimin yaptirdigi Romanya da bulunan Sari Saltuk Babanin Turbesi ile ilgili kitapcik ve bir adet brosur gonderdim. Insallah okuyup Hasandede ile ilgili bilgi sahibi olursunuz. Tekrar saygilarimla Ertan Demirhan

Site Manager-Melbourne, AustraliaJanuary 1, 1970, 10:00 am

Bro John, prior to sending your feed back, we recommend that you read Women in Alevi Order, Music and Culture and also the Fundamentals of Alevi Order. These pages will lead to an academic journey of lifetime. Look forward to receiving your comments. Stay well. Veyis Haydardedeoglu

kazım özkanJanuary 1, 1970, 10:00 am

Sevgili Mırtaza Kardeş Öncelikle sizi kıracak bir kelime etmişsem özür dilerim. Ne anlatmak istediğinizi, Kendimi neye kaptırmamam gerektiğini ve ne işi bulduğumu anlamadım. Doktorluk konusunda yazdıklarınızı takdik olarak kabul edip teşekkür ediyorum, insanlar doğdukları gibi kalmıyor yaşam devam ettikçe iyi yada kötü bir şekilde bir hayat görüşü ve bilgi kendiliğinden gelişiyor doğru yada yanlış. Bunlar benim fikirlerim bende böyleyim ne yapayım. Hani Anadoluda birsöz vardır '' Beğenmeyen kızını vermesin'' derler. Saygılarımla, Kazım ÖZKAN

John MacMahon, DublinJanuary 1, 1970, 10:00 am

I was in search of the roots of Alevism, I came across with your site. I have read Alevi Principal and Teachings with great deal of interest. I'll continue reading other chapters of the site and send my feed back in due course.

ALİ CAN - AlmanyaJanuary 1, 1970, 10:00 am

Bu siteyi yönetenleri candan kutluyorum. Yalnız Alevilere değil dünyaya açmışlar kapılarını. Yabancılar bile Aleviliği kabul ediyorsa bu siteyi hem siz okuyun hem yabancılara okutunuz.

Site Kürsüsü - Melbourne AvustralyaJanuary 1, 1970, 10:00 am

Sevgili Ertan, adresim İletişim sayfasında olduğu gibi ancak yinede vereyim. Veyis Haydardedeoğlu Level 2, 1880 Hume Highway Campbellfield VIC 3061 Australia

ERTAN DEMİRHAN BÜKREŞ ROMANYAJanuary 1, 1970, 10:00 am

Sevgili Veyis Ağabey, Ben bugün Kırıkkale ye gideceğim. Hasandede hakkında Hasandede Talibi olan Sn Yunus Koçak'ın yazmış olduğu 2 kitap var. Bunları size posta ile göndereyim. Lütfen siz de internetteki giriş kısmını ya düzeltin yada iptal edin. Kitapların gelmesini beklemeyin. Doğruluğuna şüpheniz olmasın.Yanlış olan herşey Atom bombasından daha tehlikelidir. Bu yazıyı okuduktan sonra lütfen düzeltmeyi yapınız. Posta adresinizi verirseniz kitapları oraya göndereyim. Saygılarımla ERTAN DEMİRHAN

Site Kürsüsü - Melbourne AvustralyaJanuary 1, 1970, 10:00 am

Sevgili Ertan, gözlerinden öpüyorum ve tekrar Demirhan ailesinine başsağlığı diliyorum. Devran ağabaye ayrıca selamımı iletiniz. Elbette doğrular bulunacaktır. Bizde Hasandede'nin bir parçasıyız. Ancak kullanılan Sünnü kelimesi Hasandede'lileri kast etmiyor zira Sünnü yazarların bilgisiyle Hasandede öğretiliyor diye geçiyor. Bildiğiniz gibi sitemiz olduğu bigi global bir ilgi odağı oldu. Doğru bilgileri vermek en doğrusudur. Lütfen Ekrem ağabeyin elinde olan bilgiler ve daha başka kimde bu konuda bilgiler varsa İletişim sayfamız aracılığıyla bize ulaştırın ki en kısa zamanda yanlış olan bilgileri kendi doğrularımızla düzeltelim. Tekrar gözlerinden öper sana iyi çalışmalar dilerim.

ERTAN DEMİRHAN BÜKREŞ ROMANYAJanuary 1, 1970, 10:00 am

Sevgili Veyis Haydardedeoğlu, Ben Ekrem Demirhan'ın oğluyum. Öncelikle taziyeleriniz için teşekkür ederim. Ama hakka yürüyen Devran amcam değil, oğlu Kemaldir. Allah rahmet eylesin. Hasan benim dayımın oğludur. Sizin Hasandede hakkındaki yorumlarınızı; yani Hasanded nin Kuludede yanına sığınması, Hasandede hakkındaki bilgilerin Kuldede evlatlarından alınmasının daha doğru olacağı, Hasandede nin Üsküpten geldiği,şeklindeki tamamen yanlış olan yazılarınız Hasan'ı bu hezeyana itmiştir. Hasan'ın yazısını okudum. Evet biraz ağır olmuş. Ama Hasandede ile ilgili bir yazıda (GİRİŞYAZISI) dört paragrafta 2 defa sünni kelimesi kullanılması bile Hasan ve bizler gibi doğumundan bu tarafa dede (şıh) yanında yetişmiş kişileri negatif bir şekilde etkiler. Ayrıca Kuldede evlatlarından ( malumunuz babamın dayı çocukları) Hasandede, Kuludede. Haydardede hakkında ilmi bir bilgiye sahip üç kişi sayabilirmisiniz ? Siz sadece kendiniz Hasandede hakındaki yanlış fikirlerinizi aile ortamında veya bir kişiyle konuşurken dile getirseniz o kadar önemli değil. Ama Sitenizi okudum. Mesaj yazan kişiler dünyanın dört bir tarafından. Bu sebepledir ki; Hasandede ve Kuldede hakkındaki yazılarınız( ve ALEVİLİK) bizler için çok önemlidir.Dünyadaki herkese; anlattığınız konu hakkında doğruyu anlatmak mecburiyeti vardır. Kaldı ki`` Hasandede ve Hasandede türbesi ``başlıklı yazı yazan Antropolog Güler Özden Gökbulut tamamen doğruları yazmıştır. Kendisini tanımam ama soyadı Gökbulut olduğundan , Kırıkkale li ve sünni olduğunu söyleyebilirim.( meramınızı giderme bakımından). Sevgili Veyis Bey, size Hasandede hakkında elimizde bulunan her türlü belgeyi gönderbilirim. Sizden Hasandede torunu olark ricam; İnternet sayfasındaki o giriş bölümünü kaldırmanız yada düzeltmeniz. İşbu vesile ile size, alevilik yolundaki çalışmalarınız ve özel hayatınızda başarılar dilerim.. ERTAN DEMİRHAN

Erik Al Khadri Kamperschroer, Detroit-AmericaJanuary 1, 1970, 10:00 am

Peace Brother Veyis. Thank you for your warm welcome. I have been trying to contact the teqe in Detriot via email, but I was told they could not help me. I contacted the person who runs Bektashi net website and found him to be little helpful. I do live in St. Paul / Minneapolis, Minnesota which is about 11 hours from Detriot. So any trip there will certainly be pilgrimage. Alevi/Bektashi order has been a beacon of light for me. Keep in touch. Peace.